טיול מקיף לסין צילום: יגאל מנדה

רוצים לקבל עוד פרטים על הטיול?

פינה חדשה למעוניינים... ספרי קריאה הקשורים לתרבות הסינית ומעבירים אותה דרך סיפור...

קריאה נעימה

הצטרפו לטיול המקיף לסין עם אקו טיולי שטח >>>

אל תפספסו טיול מאורגן לדרום מזרח סין עם אקו טיולי שטח >>>

הזמינו טיול מושלם לסין הקלאסית והפראית עם אקו טיולי שטח >>>

אדמונית מאוהבת - ליסה סי, הוצאת מודן

אני רוצה לשתף אתכם באחד מהספרים המיוחדים שקראתי לאחרונה... לכל מי שמתעניין בתרבות הסינית, בין אם הוא מתכוון לצאת לטיול מאורגן בסין, ובין אם לאו, אני ממליצה בחום לנסות ולטעום מהספר הזה, בעיקר משום שהוא כתוב מנקודת מבט שונה ומיוחדת ומספר על התרבות, האמונות, השפה והמנהגים הסינים בצורה קריאה דרך הכתיבה הכל-כך תיאורית ומוחשית של ליסה סי... הספר נותן נקודת מבט אחרת על החיים ומה שמעבר אליהם...
קצת רקע על התקופה:
התקופה שבה מתקיים הסיפור היא המאה ה – 17 ובשלטון נמצאת שושלת צ`ינג, מנצ`ורים שפלשו מהצפון והחליפו את שושלת מינג, שושלת סינית בני החאן.
שנות המעבר הן תקופה של מלחמה ארוכה ועקובה מדם שבמהלכה סבלו האזרחים מהרג, פלישות, אונס, רעב וצרות אחרות...
הבסיס לספר הוא סיפור אהבה טרגי הנקרא ``פאוויליון האדמונית`` שנכתב ע``י טאנג שיין-דזו במאה ה –. 16 ומספר על סיפור אהבה .
הספר:
הספר מספר על אדמונית, בת למשפחה מכובדת המתגוררת בהאנגדזו, אחת מהערים המרכזיות והמפוארות, שעומדת להינשא לאדם שאינה מכירה או ראתה בעבר. לרגל יום הולדתה ה-16 מזמין אביה אל חצר ביתם את הצגת האופרה ``פוויליון האדמונית`` לאירוע של 3 ימים ולכבוד האירוע מגיעים אל חצר ביתם אורחים רבים ומכובדים.

כנהוג בתקופה זאת הנשים יושבות מוסתרות מעיני הגברים ע``י פרגודים ומוטלים עליהם חוקי צניעות נוקשים.
במהלך הערב מטיילת אדמונית בחצר ביתה ופוגשת גבר צעיר שמפתח איתה שיחה... דבר שחורג ממנהגי התקופה והתרבות עם הכללים הנוקשים והשמרניים ביותר... במהלך המפגש מתאהבת אדמונית בבחור הצעיר בלי לדעת שהוא המיועד להיות בעלה... משום חששה שהיא עומדת להינשא לאחר היא חולה במחלת האהבה ובעודה חוקרת, מנתחת ומפרשת את אופרת ``פוויליון האדמונית`` היא מתה קרוב מאד למועד חתונתה... וכאן הסתיים להפתעתי חלקו הראשון של הספר... הפרק הבא מביא את ההמשך המפתיע... אדמונית עוברת לעולם האחר וממשיכה את סיפורה כרוח ותוך כדי כך היא מספרת על מנהגים ואמונות הנהוגים בין החיים והמתים בתרבות הסינית, מנהגים בין בעל ואשתו, מנהגים בין הדורות... משום שלא מתקיימים כל טקסי המת שלה לאחר מותה היא נשארת כרוח רדופה וממשיכה להיות בקרבתו של אהובה, כך היא מביאה את נשותיו הבאות להמשיך בניתוח האופרה ועיסוק סביב נושא האהבה...
הספר גם מביא ממנהגי המיטה הנהוגים בין בני זוג, האהבה והקשר הנרקמים בניהם, הקשר עם הדור המבוגר ואת נקודת המבט של הנשים על הנושא הכאוב של קשירת הרגלים, מנהג שקיבל את השם ``רגלי לוטוס זהובות``.
ספר קסום ומומלץ... באותה הזדמנות אני ממליצה גם על ספרה האחר של ליסה סי ``סיפור כתוב במניפה`` אבל על כך בפעם אחרת...

הנשים הטובות של סין - שינראן, הוצאת קוראים

זהו אחד מהספרים החשובים והקשים שקראתי... אוסף של סיפורים שפותח פתח למחשבה ותהייה על מהות עולמנו, על היכן מסתתר לו הצדק ואיך אפשר לחולל שינויים במצבים רבים בחיים...
שינראן, אישה, סינית, מלומדת, עיתונאית ומגישת תוכנית רדיו קיבצה סיפורים וראיונות שאספה לאורך השנים במהלך עבודתה.
אלו סיפורים, פיסות חיים ואירועים מחייהן של נשים שונות מרחבי סין, המתארים את מצבן של נשים בגילאים שונים בחברה הסינית של שנות ה–80 וה–90 של המאה ה–20... לעיתים היא רק מקשיבה, לעיתים היא גם מתערבת במטרה לעזור ולעיתים רק מביאה את סיפורן אלינו...

לאורך ההיסטוריה הסינית מעמדן של הנשים היה נמוך מבחינה חברתית, נקבע על ידי הדמות הגברית שבחייהן... הן נחשבו כרכושו, בבעלותו ובאחריותו של הגבר, בין אם זה האב, הבעל או הבן הבכור... לא אפשרו להן להיות בעלות רכוש, לקבל החלטות או להשפיע על חייהן ועל חיי הסובבים אותן, הן לא יכלו ללמוד ולהתקדם בהיררכיה הממשלתית וחייהן סבבו סביב חצר הבית במקרה של המשפחות מהמעמד הגבוה או כפועלות קשות יום במקרה ונישאו למעמד נמוך יותר, שם היה עליהן לקחת חלק בעבודה היום יומית הקשה בשדה ובמטלות הבית...
עוד בצעירותה שודכה הנערה על ידי משפחתה למשפחה ולסביבה חדשה שאליה תעבור לאחר נישואיה. היה עליה להתנתק ממשפחתה ומהסביבה המוכרת לה, ללמוד ולהתרגל לחוקי ואורך חייהם של אנשי משפחתה החדשה במטרה לשרוד ולבסס את מקומה החדש בקרבם.

דווקא המאה ה – 20 הביאה איתה שינויים רבים בחברה הסינית בכלל ובחיי הנשים בפרט , שינויים שקרו תוך זמן קצר מאד ובצורה קיצונית ביותר... אבל הדרך עוד ארוכה...
כל אחד מהסיפורים בספר הוא סיפור אנושי קטן ואישי שמביאה שינראן ומבעדו אפשר להכיר קצת יותר את החברה הסינית ואת מקומן של הנשים בחברה זאת.
כל סיפור נוגע בנימים הקטנים של הלב ומזעזע בעוצמתו, תוך שהוא חושף תמונות מחייהן של נשים אלו, בחברה שעוברת (עדיין) כל כך הרבה שינויים בזמן כל כך קצר יחסית לשנות תרבותה ובמדינה עשירה ומלאת סתירות פנימיות.

הנשים הטובות של סין – שינראן, הוצאת קוראים

ברבורי פרא, דונג ג`נג, הוצאת אור יהודה, 1994

סהר אביב, בט באו לורד, הוצאת זמורה ביתן, 1984.

עץ המשי, ג`אנג שיאנליאנג, הוצאת עם עובד, 1986

חיים ומוות בשנגחאי, ניין צ`אנג, הוצאת יבנה, 1988.

סיפור כתוב במניפה – ליסה סי, הוצאת מודן

חצי הגבר הוא אישה - ג`נג

לחיות את המוות – ג`נג

בנתיים - הא ג`ין

בלזק והתופרת הסינית הקטנה

חוג שמחת המזל – טן, אמי

אשת אל המטבח – טן, אמי

מאה החושים הנעלמים – טן, אמי

בתו של מרפא העצמות – טן, אמי

עלים נושרים – יו מן, אדלין

כסא הקשירה

כאילו הסתכלו בעצמם – עם עובד

מכתבים מתאילנד, בוטן, הוצאת ספריית הפועלים 1984.

עיירת הגבול, שן צונג ון, הוצאת עם עובד, 1986.

המסע הארוך, האריסון סולסברי, ספריית מעריב, 1987.

קריאת קרב, סיפורי לו שון, תרגום: אמירה כ``ץ, הוצאת עם עובד, 1992.

כתונת הפנינים, תרגום: אמירה כ``ץ, ספרייה לעם, הוצאת עם עובד, 1993.

המלומד והזונה, קובץ סיפורים סינים מסורתיים מאת מחברים שונים, תרגום: דן דאור, סדרת כותרים, הוצאת כתר, 1995.

פרחי גיהינום קטנים, קובץ סיפורים של המאה ה- 20 , תרגום מסינית.

מסעות מרקו פולו. (מסע במאה ה- 13).

להתבונן בעץ – אדלין ין מה

צבעי ההר – צ`ן שה

אזילאה אדומה – אנצ`י מין

מאגם הרקיע – סת ויקרם

בת הנהר – הונג, ינג

בית ששים האבות – דה יונג, מינדרט

להיות מאדם מאו – אנצ`י מין

שאנגחאי בייבי – ויי חווי

 

קיראו עוד באתר על טיול מאורגן לסין

טיולים הקשורים למאמר